Prevod od "quando estiver pronto" do Srpski


Kako koristiti "quando estiver pronto" u rečenicama:

Ofereço uma carona, se quando estiver pronto para ir, também esteja.
Nudim ti prevoz pod uslovom da, kad ja budem spreman da krenem, i ti budeš, takoðe.
Quando estiver pronto, será um lembrete de que nenhum erro irá nos separar.
Kad ovo bude gotovo, to æe nam biti podsetnik da nas nijedna greška ne može rastaviti.
Será um lugar mágico quando estiver pronto.
Postaæe magièno mesto kada se uselimo.
Acho que vai ficar muito bom quando estiver pronto.
Verovatno æe izgledati veoma lepo kad bude gotovo.
Quando estiver pronto... saberá para onde ir.
Tako kada budeš spreman... znaæeš gde treba da poðeš.
Promete me procurar quando estiver pronto?
Obeæaj mi da æeš me potražiti kada slijedeæi put budeš u Americi.
Mas quando estiver pronto para partir e me prometer nunca mais tomar outro drinque estarei esperando por você lá fora no carro.
Ali kada budeš spreman da kreneš... i ako možeš da mi obeæaš... da više nikada neæeš piti, èekaæu te u onim kolima tamo.
Quando estiver pronto para desistir, nos avise, certo?
Kad budeš rešio da se predaš, samo nam javi, važi?
Ative seu aparelho quando estiver pronto.
Aktivirajte vašu sondu, kada budete spremni.
Quando estiver pronto, estarei lá em cima.
A kada budeš spreman, biæu gore.
Venha me ver quando estiver pronto para conversar.
Потражи ме када будеш хтео да разговараш.
Quando estiver pronto pra voltar, irá saber.
Ti ces znati kada si spreman da se vratis.
Quando estiver pronto, você viajará com ela e eu lhes acompanharei.
Kada sve bude gotovo, ti æeš otputovati sa njom, a ja æu vas pratiti.
Apenas me avise quando estiver pronto para discutir.
Javi mi kad æeš biti spreman da se svaðaš.
Quando estiver pronto, vou trazer o seu bolo favorito.
Èim završiš, donijet æu ti tvoje omiljeno.
Olhe, Carradine, eu irei quando estiver pronto.
Slušaj, David Carradine, Poæi æu kad ja budem htio.
Quando estiver pronto para encontrar-se com ela.
Kad budeš spreman... da se udružiš s njom.
Me chame quando estiver pronto para nós o pegarmos.
Јави кад будеш био спреман да га преузмемо.
Papai... está livre para partir, quando estiver pronto.
Tata, možeš se osjetiti slobodno i otiæi, kad budeš spreman.
Só quero que saiba que, quando estiver pronto, eu estarei.
Kada ti budeš spreman, i ja æu biti.
Pode começar o ataque quando estiver pronto.
Možete poèeti napad kada ste spremni.
Agora, Monsieur Candie, quando estiver pronto.
Msje Kendi, kad god vam je zgodno.
Quando estiver pronto, vamos colocar os joelhos, pneumáticos ou eletrônicos...
Kada trupovi budu gotovi, videæemo da li æemo ugraditi hidraulièni, pneumatski ili elektronski zglob za koleno.
Avise-me quando estiver pronto para voltar.
Javi mi kada budeš spreman da za povratak.
Me ligue quando estiver pronto para ser o homem que é capaz.
Nazovi me kad budeš spreman da postaneš èovek kakav si sposoban da budeš.
Quando estiver pronto, você me dá o produto.
Кад будеш спреман да ми даш робу, даћеш ми робу.
Sr. Queen, quando estiver pronto eu te levo para a próxima reunião.
Г. Квине, ако сте спремни могу вас одвести на следећи састанак.
Por favor, vá conversar comigo quando estiver pronto.
Doði na razgovor kada budeš spreman.
Mande me avisar quando estiver pronto para conversar.
Обавести војну полицију кад будеш спреман да причаш.
Diga para o Diggle detonar quando estiver pronto.
Jeste Diggle puhati optužbama čim bude spreman.
Quando estiver pronto para falar sobre do que se trata isso, então poderemos conversar.
Prièaæemo kad budeš spreman da mi kažeš šta to izvodiš.
Quando estiver pronto, você o terá, certo?
Kada bude gotovo, imaćeš rezultate, razumiješ?
Algum dia, vai se abrir comigo quando estiver pronto.
Jednog dana æete da mi kažete...
Quando estiver pronto, dê-lhe um pouco de comida e água.
Daj mu da jede kad završite. I vode.
Talvez, quando estiver pronto, poderíamos devolver alguns guardas extras que seu sogro emprestou.
Možda, kad se završi, možemo da vratimo deo straže pozajmljene od vašeg tasta.
O dedo só toca no gatilho quando estiver pronto para atirar.
Хеј, прст не дирај окидач Док не будете спремни да пуцају.
Ele nos dirá quando estiver pronto.
Reæi æe nam kad je spreman.
Quando estiver pronto, avança, Bernie, está bem?
Било кад да будеш спреман, само крени, Берни.
Ele nos procurará quando estiver pronto.
Doæi æe nam kad bude spreman.
Fox Cinco, avise quando estiver pronto.
Foks 5, reci mi kad uzletiš.
Quando estiver pronto irão a uma oficina e dirão: "Empregue este homem por um ano, pagaremos metade de seu salário."
Kad ste spremni, oni odu u radionicu i kažu: ako zaposlite ovog momka na godinu dana, mi ćemo plaćati polovinu njegove plate.
1.7585420608521s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?